西班牙語句翻譯技巧(二)判斷固定搭配
想必大家在西語學習的過程中都有這樣的困擾:明明一個句子里面自己每一個單詞都查了字典,怎么連在一起就是看不懂呢?

這時候要判斷所查的詞是否與前后的詞組成了固定的詞組和短語。
例如columna 一詞,短語 columna de periódico 指的是專欄,而 columna vertebral 指的是脊柱;
再比如,perfil 一詞,短語 bajo perfil 指的是低調,而 perfil de empresa 指的就是公司介紹。
而這些固定搭配,也是我們在平時學習過程中可以進行積累的,這樣考試的時候遇到,就不會把詞語割裂開影響語義理解啦。