欧美白人猛性xxxxx交69-欧美白人最猛性xxxxx欧美馆-欧美不卡一区二区三区-欧美不卡一区二区三区免-aaa日本-aaa色

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 新聞資訊 > 西語(yǔ)學(xué)習(xí)

聽(tīng)說(shuō)“5月40日前不能探親”?被玩壞的西語(yǔ)諺語(yǔ)你知多少?

來(lái)源:西班牙語(yǔ)學(xué)習(xí)

2020-10-21 13:32

“給力”、“吃瓜”、“爺青回”……
隨著時(shí)代的發(fā)展,特別是網(wǎng)絡(luò)文化的繁榮,漢語(yǔ)不斷的創(chuàng)新變化,出現(xiàn)了許多“新詞新語(yǔ)”。當(dāng)然,西班牙語(yǔ)也不例外!!
諺語(yǔ)作為最貼近群眾生活的語(yǔ)言表達(dá)形式之一,最能反映人們的真實(shí)感受和想法。
在疫情期間,喜歡惡搞的西班牙人“改良”了不少俗語(yǔ)和諺語(yǔ),每一句里都是滿滿的吐槽!
接下來(lái),小編帶大家一起看一看那些由西班牙人“改良”的新諺語(yǔ)!
 
1. No es más rico el que más tiene, sino el que menos papel higiénico necesita.
(最富裕的人不是那個(gè)擁有最多財(cái)富的人,而是那個(gè)最不需要廁紙的人)
看完這句話之后,相信大家除了哈哈大笑之外就是和西班牙人一樣的無(wú)奈。
新冠肺炎在西班牙蔓延后,口罩、洗手液、消毒液等都成為了西班牙最為暢銷(xiāo)的商品。
但令人意想不到的是,衛(wèi)生紙居然也成為了最炙手可熱的產(chǎn)品之一!!!(西班牙人表示:我們也沒(méi)有想到!!)
其實(shí),這句話改編自西班牙的一句俗語(yǔ):No es más rico el que más tiene, si no el que menos necesita.(最富裕的人不是那個(gè)擁有最多的人,而是那個(gè)需求最少的人),意譯為:知足常樂(lè)。
 
2. Hasta el 40 de mayo, no visites al yayo.
(5月40日之前,不要探親。)
原句:Hasta el 40 de mayo, no te quites el sayo.
(5月40日之前,不要脫下你的外套。)
“5月40日”???
大家一定想問(wèn):“小編,你這句是不是寫(xiě)錯(cuò)了?”
其實(shí),“5月40日”就是“6月9日”,五月變?yōu)榱拢复杭镜较募镜霓D(zhuǎn)變。這是西班牙使用頻率很高的一句關(guān)于氣候的諺語(yǔ)。
由于西班牙的氣候特點(diǎn),特別是伊比利亞半島中部地區(qū),春季時(shí)氣溫變化較大,時(shí)常發(fā)生加減衣服不及時(shí)的情況。這句就用來(lái)提醒大家,春天時(shí)要關(guān)注氣溫變化,注意保暖。
改編之后變?yōu)樘嵝汛蠹乙咔槠陂g要保持一定的社交距離。
 
3. Allá donde fueres, multa te lleves.
(無(wú)論走到哪里都要被罰款。)
為了快速控制疫情并取得“自由奔放”的西班牙人的配合,西班牙政府出臺(tái)了非常嚴(yán)格的隔離措施,其中就包括高額罰款這一項(xiàng)。
罰金由601歐元到10400歐元不等,最高可折合人民幣80000多元,具體罰款金額視情節(jié)的惡劣程度而定。
這句諺語(yǔ)的原句為:Allá donde fueres, haz lo que vieres. 直譯為:無(wú)論到哪里,根據(jù)你看到的別人的做法行事;意譯為:入鄉(xiāng)隨俗。
大家是不是立刻就想到了另一句諺語(yǔ):Cuando fueres a Roma, vive como en Roma. 其實(shí)這兩句話同根同源,意思相同,只是語(yǔ)言的組織形式不同而已。
關(guān)于疫情的諺語(yǔ)還有很多,小編再給大家簡(jiǎn)單地推薦幾個(gè):
 
4. Nadie sabe lo que tiene, hasta que se lo detectan.
(檢測(cè)前,我們也不知道自己感染了。)
原句:Nadie sabe lo que tiene, hasta que lo pierde.
(失去之后才知道自己曾經(jīng)擁有。)
 
5. Aunque la mona se vista de seda, en casa se queda.
(就算猴子穿上了衣服,它也出不去。)
原句:Aunque la mona se vista de seda, mona se queda.
(就算猴子穿上了衣服,猴子也是猴子。)
除了這些和疫情有關(guān)的話題,在日常生活中西班牙人也非常善于玩弄文字游戲,改編了不少諺語(yǔ)。
 
6. El que ríe último, ríe mejor.
(笑到最后才笑得最好。)
這句改編之后就變?yōu)橐粋€(gè)冷笑話:El que ríe último... no entendió el chiste.(最后才笑的那個(gè)人,沒(méi)聽(tīng)懂那個(gè)笑話。)
 
7. Al que madruga,dios le ayuda.
(天道酬勤)
這是小編第一個(gè)記住的西班牙諺語(yǔ),相信也是同學(xué)們最熟悉的一句。
大多數(shù)的諺語(yǔ)都是口口相傳,一般來(lái)說(shuō)很難找到它們的起源。但是,我們能夠在塞萬(wàn)提斯的《堂吉訶德》里找到這一句諺語(yǔ)的雛形:
El que no madruga con el sol, no goza del día.
(不早起的人不能享受這一天)
這句諺語(yǔ)是西班牙人最熟悉且改編次數(shù)最多的諺語(yǔ)之一,下面兩句就是根據(jù)這一句演變而來(lái)的冷笑話:
Al que madruga... Dios lo mira sorprendido.
(上帝驚訝地看著那個(gè)早起的人)
Al que madruga... encuentra todo cerrado.
(早起的人發(fā)現(xiàn)所有的店都關(guān)著)
在西班牙,圍繞這句諺語(yǔ)也發(fā)生了許多讓人啼笑皆非的故事——
從前,有一對(duì)父子,父親想鼓勵(lì)自己的兒子勤奮努力,于是,他對(duì)兒子說(shuō):
“早上的時(shí)候,鄰居在街上撿到了一袋金子。如果你也能早起的話,說(shuō)不定下一個(gè)撿到金子的人就是你。”
聽(tīng)了父親的話之后,兒子想了想,對(duì)父親說(shuō):
“但是,如果他再早起一點(diǎn)的話,他不就撿不到金子了嗎!”
于是,又有了下面這句諺語(yǔ):
Uno que madrugó, un dólar se encontró. Pero más madrugó, aquel que lo perdió.
(早起的人撿到了一美元,但是,再早一點(diǎn)的話,他就撿不到了。)
西班牙諺語(yǔ)的介紹就到這里啦!你是不是也被西班牙人的才華折服了呢?
  • 定制留學(xué)方案
  • *姓名
  • *電話
  • *學(xué)歷
  • 免費(fèi)制定留學(xué)方案,輕松解決您的擇校煩惱
400-960-1811
返回頂部
主站蜘蛛池模板: 免费人成在观看 | 91精品免费视频 | 欧美亚洲一区 | 亚洲天堂视频在线免费观看 | 国产亚洲第一 | 国产香蕉在线观看 | 成人午夜网 | 亚洲综合在线播放 | 国产精品一久久香蕉产线看 | 日本精品视频一区二区 | 青青草原免费在线 | ww亚洲ww亚在线观看 | 2019天天干天天操 | 在线中文字幕视频 | 精品久久久久久国产牛牛app | 日本在线视频免费 | 香蕉久人久人青草青草 | 在线免费看毛片 | 亚洲一区二区三 | 日韩手机视频 | 欧美成年人视频 | 亚洲国产精品成人综合色在线婷婷 | 国产三级自拍视频 | 欧美香蕉视频在线观看 | 欧美日韩中文字幕在线观看 | 性盈盈影院中文字幕 | 天堂网在线新版www 天堂网在线视频 | 亚洲综合成人在线 | 九九热视频免费在线观看 | 免费看的黄色网址 | 一本大道无香蕉综合在线 | 欧美在线看片a免费观看 | 成人观看免费大片在线观看 | 搞黄网站免费看 | 久热99这里只有精品视频6 | 国产一级毛片视频 | 王者荣耀之白丝玉足榨精 | 免费va欧美在线观看 | 麻豆视频app下载 | 久久青青草原精品无线观看 | 日韩中文字幕一区 |